ПІСНЯ НА СЛОВА ГОЛОВНОГО РЕДАКТОРА "33-ГО КАНАЛУ" ЗІРВАЛА ШКВАЛ ОПЛЕСКІВ НА "ЄВРОБАЧЕННІ"
Андрій Сенченко, президент Вінницького регіонального центру культури та мистецтва циганського народу «Девлеса, ромале!», сказав, що назва колективу в перекладі з циганської означає «З Богом, цигани».
Також Андрій — сотник Українського козацтва, член Спілки журналістів України, координатор європейського центру по захисту прав циганів в Україні у Вінницькій області, композитор та виконавець пісень, художній керівник циганського шоу-театру «Шатро».
- В рамках програми «Євробачення» на Майдані проходив міжнародний фестиваль «Українського бойового гопака», — розповідає Андрій. — Брали участь колективи із «Школи бойового гопака» із Тернополя, Рівного, Львова, а також автори-виконавці козацьких пісень. Запросили трьох найкращих.
Про свій виступ на Майдані я дізнався несподівано. За півдоби перед виступом мені зателефонували і сказали, що моє ім'я вже внесено у списки. Певно, моєму запрошенню посприяло те, що я автор-виконавець відомих українських пісень — «Гей, Вкраїно наша» на вірші Миколи Прощерука та «Пане полковнику» на вірші Анатолія Жучинського, головного редактора «33-го каналу». Саме ця пісня на «Майдані» «зірвала» публіку, почали кричати «біс», тому я заспівав аж 4 пісні. Взагалі-то я навіть не сподівався, що українські пісні цигана публіка сприйме «на ура». Адже я співав без танцювального супроводу, лише під гітару та оплески публіки.
Засновник i видавець: Т.О.В. «Регіна» ЛТД.
Виходить українською та російською мовами.
Редколегія: Анатолій Жучинський - головний редактор; Тетяна Редько - заступник гол. редактора.
Правове обслуговування - Світлана Чернюк.
При передруку посилання на «33 канал» обов’язкове.
Designed by Paul Lebedev, 2000-2003. = Best view in IE - 800x600 =