Що може бути романтичнішим за історію про Попелюшку? Тим більше, якщо вона реальна. Я розповім вам цю казку на сучасний лад. Вона про те, як вчителька вінницькой шкіли стала місіс Альбанезо.
Галина Павлівна впродовж кількох років викладала історію в моїй 21-й школі. Гарна приємна жінка, віком вже десь за тридцять. Вона мала чудові стосунки як з учнями, так і з колегами. Саме тому звістка про те, що вона їде до США, швидко облетіла школу і шокувала всіх. Що ж трапилося? Виявляється, подруга Галини Павлівни займалась туристичними поїздками і познайомила її з громадянином США містером Альбанезо. Галина Павлівна розлучена і має дорослого сина, а американець, який також пережив розлучення, давно мріяв одружитися з українкою. Не важко здогадатися, що у житті обох цих людей не вистачало кохання. Як у казці, їхнє майже випадкове знайомство закінчилося одруженням.
Ми поступово звикли до відсутності у школі однієї з найулюбленіших вчительок. Вона вже більше року проживає у Бостоні. Нещодавно містер і місіс Альбанезо приїздили до Вінниці, де ще раз у родинному колі святкували весілля. Звичайно, одразу вони зайшли до школи. Усі помітили, з якою ніжністю ставиться містер Марко Альбанезо до своєї дружини. Наприклад, звертається він до неї дуже лагідно: «Май Дарлінг Галюся».
У Вінниці Галина Павлівна виконувала роль екскурсовода і перекладача. Американець був у захваті від нашого міста. До речі, він одразу зауважив, що українські жінки просто красуні, в порівнянні з американками. Як не прикро про це говорити, та містер Альбанезо дивувався, чому українці, настільки освічені, інтелектуально розвинуті люди, так погано живуть.
Якщо у казці про долю Попелюшки після весілля нічого не сказано, то у цій казці одруження було лише яскравим початком щасливого життя. Зараз сім'я Альбанезо живе у розкішному двоповерховому будинку, з батьками чоловіка у місіс Альбанезо склалися чудові стосунки, вона стала люблячою дружиною та вправною господинею. Коли на вихідні уся родина збирається разом, то Галина Павлівна готує неперевершений обід, гарно накриває на стіл. Спершу американців, звиклих до пластикового посуду та напівфабрикатів, це шокувало. Та навіть українські національні страви припали їм до душі. Вони обожнюють голубці, борщ, який називають «червоним супом». І котлети — «м'ясні кульки». Всім відомо, що українки мають золоті руки. Галина Павлівна — чудова рукодільниця. У членів її нової родини відібрало мову, коли місіс Альбанезо власноруч пошила штори на всі вікна у будинку. Отже, українка швидко зуміла підкорити серця американців, навіть не дотримуючись їхніх традицій.
Поки що місіс Альбанезо домогосподарка, від пропозиції викладати російську мову в місцевому коледжі відмовилась. Галина Павлівна ще й досі не звикла до американського способу життя. Американці їздять на авто до магазинів, які знаходяться за кількасот метрів від їхніх домівок. Коли українка вкотре виходить за покупками, біля неї зупиняються автомобілі. Чоловіки, висовуючись з вікон, пропонують їй свої телефони, бо гадають, що в неї зламалася машина. Місіс Альбанезо полюбляє гуляти біля свого будинку. Через це сусідка назвала її божевільною. Та наша Галина Павлівна теж не промах: якось сказала надокучливій сусідці, що такі прогулянки надзвичайно корисні для фігури. Наступного ранку та вже намотувала круги навколо свого дому. Висновок один: наші не тільки ніде не пропадуть, а ще й усе зроблять по-своєму. Галина Павлівна ризикнула розпочати нове життя і анітрохи про це не шкодує. Доля — річ непередбачувана. Встигнути за нею важко, але цілком можливо. Головне, не прогавити свій шанс, навіть якщо доля дарує його у найнесподіваніший момент. А для цього не забувайте один мудрий вислів: «Любви все возрасты покорны».
Засновник i видавець: Т.О.В. «Регіна» ЛТД.
Виходить українською та російською мовами.
Редколегія: Анатолій Жучинський - головний редактор; Тетяна Редько - заступник гол. редактора.
Правове обслуговування - Світлана Чернюк.
При передруку посилання на «33 канал» обов’язкове.
Designed by Paul Lebedev, 2000-2003. = Best view in IE - 800x600 =