«Молодіжна газета Вінниччини» (Україна, м. Вінниця). Logo - 16 kb
43 тисяч примірників через  тиждень, 8 сторiнок А3
+380 432 515-226, 515-222, 55-41-50
  9.03.2005






















  • Середа, 9 березня 2005 p.

    ХІТ "РАЗОМ НАС БАГАТО!" "ГРИНДЖОЛИ" СТВОРИЛИ ЗА КІЛЬКА ГОДИН

    ПОШУК:     

    27 лютого відбувся фінал всеукраїнського конкурсу «Євробачення», до якого увійшли 19 виконавців. 15 із них потрапили у фінал шляхом відбору, а ще 4 учасників додали члени журі.

    Це ті гурти, які проявили себе під час «помаранчевої революції» – «Мандри» з піснею «Дорога», Де Шифер із піснею «Час прийшов», Тартак «Наше літо» та «ґринджоли» з піснею, яку називають гімном революції – «Разом нас багато».

    Основною претенденткою на перемогу усі вважали Ані Лорак з її англомовною піснею «A Little shot of love». Але красуня Лорак потерпіла поразку від нікому не відомих до революції хлопців з Івано-Франківська.

    А щодо самого українського фіналу, то ми побачили широке розмаїття стилів та виконавців. У декого були хороші пісні, у декого хороші вокальні дані. Але те й інше співпадало дуже рідко.

    Авторами «Нас багато» є два Романи – Калин, вокаліст гурту «ґринджоли», та Костюк, гітарист. Вони розповідають, що пісня народилася буквально за кілька годин і вони її відразу записали на власній студії в Івано-Франківську. З текстом проблем не було. В основу був покладений слоган, який скандують «помаранчеві» демонстранти. Дописали ще декілька рядків.

    Через декілька днів пісня лунала по всій країні, незважаючи на те, що знайти її можливо було тільки в Інтернеті.

    До речі, сам вислів «Нас багато та нас не подолати» — адаптація російського «Пока мы едины, мы непобедимы». Саме так переклали девіз Че Гевари. Пісня, яку написав Серджу Ортегі ,стала гімном чилійського руху опору на початку 70-х. Вона також називалася «Разом нас багато, нас не подолати».

    Тепер, щоб гімн «помаранчевої революції» наспівували і в інших європейських країнах, потрібно залучити чималі кошти. Як зізналися самі хлопці, у них їх немає. Але продюсери провідних каналів та радіостанцій в один голос заявляли про свою підтримку переможцю українського фіналу.

    Скептики стверджують, що перемоги нам тепер не бачити як власних вух. Оптимісти ж настроєні краще. Вони кажуть, що таких, як Ані Лорак, там буде повно, а от «Ґринджоли» — неповторні. А ґринджоли – це гуцульські санки, і саме гуцульські мотиви принесли Руслані перемогу в минулому році. В свою чергу, віце прем’єр-міністр Микола Томенко заявив, що Україна наразі є такою популярною, що нашому представнику забезпечено 5 місце як мінімум. Чи справдяться прогнози Томенка, побачимо 21 травня, коли відбудеться фінал «Євробачення-2005» в Києві.

    Анна МАЙ


    21021, м. Вінниця, просп. Космонавтів, 23
    Тел. +380 432 515-226, 43-57-88
    E-mail: chanel33@vinnitsa.com

    АРХІВ "Молодіжної газети Вінниччини": 2004 рiк:   №№ 16, 19, 21, 23, 24, 25, 2005 рiк:   №№ 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 2006 рiк:   №№ 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 22, 23, 25 2007 рiк:   №№ 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 16, 17, 18, 21, 22, 23, 24, 25 2008 рiк:   №№ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 9, 11


      Украинские 100x100 
    аборт, мини аборт, контрацепция,

    Украинская баннерная сеть

    СЕДМИЦА - Православные новости за неделю
    Архив
    д а й д ж е с т а
    Вінницька і Могилів-Подільська єпархія Української Православної Церкви

    since 1.08.2001


    since 3.06.2004

    286000, м. Вінниця, Хмельницьке шосе, 25 Тел. +380 432 53 0501, 53 1715, 53 1718

    E-mail: chanel33@vinnitsa.com

    Засновник i видавець: Т.О.В. «Регіна» ЛТД.
    Виходить українською та російською мовами.
    Редколегія: Анатолій Жучинський - головний редактор; Тетяна Редько - заступник гол. редактора.
    Правове обслуговування - Світлана Чернюк.
    При передруку посилання на «33 канал» обов’язкове.
    Designed by Paul Lebedev, 2000-2003. = Best view in IE - 800x600 =